Fuentes de trabajo crítico-textual del proyecto “Biblia latina e historiografía latina: edición y estudio de textos”
Datos y Recursos
Interoperabilidad
Categorías
Información Adicional
Campo | Valor |
Identificador | http://hdl.handle.net/10261/398830 |
---|---|
Autoría | |
Proyecto | |
Nombre | Fuentes de trabajo crítico-textual del proyecto “Biblia latina e historiografía latina: edición y estudio de textos” |
Descripción |
El proyecto se articula en torno a cuatro objetivos: 1) edición, traducción y estudio de prólogos de ediciones de la Biblia latina del siglo XVI; 2) estudios sobre crítica textual bíblica en el humanismo, con énfasis especial en las traducciones interlineares latinas de la Políglota Complutense (1514); 3) estudios sobre la Biblia latina en discursos disidentes (siglos XVI y XVII), sobre todo en las obras de Martin Seidel (ca. 1545-post 1590) y Christoph Sand (1644-1680); 4) edición y estudio de la Medulla historiae ecclesiasticae (ca. 1685) del sociniano Benedykt Wiszowaty. |
Temáticas | Ciencia y tecnología |
Etiquetas | |
Fecha de creación | 2025-09-02T00:00:00 |
Fecha última actualización | 2025-09-03T07:15:11 |
Frecuencia de actualización | |
Idiomas |
|
Cobertura geográfica |
|
Cobertura geográfica. Internacional | Europa |
Cobertura temporal |
|
Vigencia del recurso | |
Recursos relacionados | |
Normativa |
|
Instituto | |
Publicador | Publicador - Digital.CSIC |
Observaciones |
Cita recomendada: Toribio Pérez, Pablo; Cañas Reillo, José Manuel; 2025; Fuentes de trabajo crítico-textual del proyecto “Biblia latina e historiografía latina: edición y estudio de textos” [Dataset]; DIGITAL.CSIC; DOI |